Svar med stemme
YouTube eksperimenterer med stemmesvar, en funktion, der er designet til at tilføje et personligt præg til interaktioner mellem skabere og fans. Skabere vil kunne svare på kommentarer ved hjælp af stemmebeskeder. Funktionen testes i øjeblikket med en lille gruppe skabere i USA via YouTubes iOS-app. Bredere tilgængelighed vil afhænge af feedback.
Skabere, der er en del af testgruppen, kan klikke på lydbølgeikonet ved siden af en kommentar, optage et stemmesvar og sende det direkte i kommentarfeltet.
Stemmesvar introducerer en ny kommunikationsmetode, der er hurtigere og mere personlig end traditionelle tekstsvar. De giver skaberne mulighed for at tilføje en menneskelig dimension til faninteraktioner og styrke følelsen af nærhed og autenticitet.
Svar med YouTube-shorts
En anden original måde at reagere på videokommentarer på er ved at svare med Shorts. Denne funktion giver plads til mere kreative svar, der bedre kan engagere seerne og øge deres engagement.
Når skaberne svarer på en kommentar, kan de simpelthen optage en kort video med Shorts-kameraet. Denne video vises automatisk direkte i kommentarfeltet under den oprindelige video og beriger interaktionen med en ny visuel dimension. På en måde efterligner dette TikTok-svar.
Dynamiske og visuelt engagerende svar appellerer især til følgere fra yngre generationer.
Bryd sprogbarrierer med auto-dubbing
YouTube har besluttet at gøre indhold så tilgængeligt som muligt for et globalt publikum. Med auto-dubbing kan de faktisk opnå dette. Dette værktøj kan automatisk lave eftersynkronisering på forskellige sprog og dermed gøre udvalgte videoer tilgængelige for et endnu bredere publikum.
Denne funktion er i øjeblikket tilgængelig for hundredtusindvis af kanaler i YouTubes partnerprogram, som specialiserer sig i uddannelses- og informationsindhold.
Der er dog planer om at udvide den til andre typer indhold i den nærmeste fremtid for at nå ud til et endnu bredere skabersamfund. Der er visse sproglige begrænsninger. Engelsk indhold kan automatisk dubbes til fransk, tysk, hindi, indonesisk, italiensk, japansk, portugisisk og spansk. Videoer på disse sprog kan dubbes til engelsk.
I samarbejde med Google DeepMind og Google Translate arbejdes der på at forbedre denne funktion, herunder muligheden for “ekspressiv tale”, der bedre fanger tone og følelser.
Indtil videre har skaberne mulighed for at kontrollere og administrere deres dubbede videoer i YouTube Studio for at sikre kvalitet og nøjagtighed, før de udgives.
Hvad disse opdateringer betyder for skabere og seere
Disse tre opdateringer giver muligheder for både skabere og brands. Markedsførere får et nyt værktøj til at styrke deres brand og uddybe forholdet til deres publikum.
Stemmesvar vil især blive værdsat af skabere og brands, der er bygget op omkring specifikke personer. De lægger vægt på autentisk kommunikation, som kan opbygge kundernes tillid og loyalitet.
Svar via Shorts åbner døre til kreativ interaktion, der øger synligheden og skaber muligheder for viralt indhold. Endelig er auto-dubbing et værktøj, der fjerner sprogbarrierer og giver mulighed for global rækkevidde med minimale ekstraomkostninger.